FANDOM


Please note that Korean and Japanese lyrics come from different sources and are not formatted exactly the same. In addition, their English translations will not be identical due to being different versions. Enjoy!

Korean version

[Dara] Ooh~ a-ah a-ah
Ooh~ a-ah a-ah

[Minzy] 그렇게 너무 편하게 굴지 마요 (Ooh~)
아직 너와 난 남남이니까 (Ooh~)

[Bom] 어린애처럼 보채지 좀 마요 (Ooh~)
아직 시작도 안 했으니까

[Dara] 아이들의 불장난 같은 사랑은 싫어 oooh

[CL] 조금 움츠려 있을 뿐이야 난 괜찮아
아냐 사실 난

[Bom] 나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를

[CL] 그리워해요 
그리워해요 
그리워해요

그리워해요 
그리워해요 ooh

[Bom] 그렇게 너무 밝히지 좀 마요 (Ooh~)
세상은 원래 어두우니까 (Ooh~)
(you heard what I said)

[CL] 어쩜 그렇게 해맑게 웃어요 (what?) (Ooh~)
자세히 보니 슬픈 표정이야
I know I’ve been there before

[Dara] 어른들의 계산적인 사랑은 싫어 oooh

[Minzy] 살짝 지쳐있을 뿐이야 난 괜찮아
아냐 사실 난

[CL] 나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를

[Minzy] 그리워해요 
그리워해요 
그리워해요

그리워해요 
그리워해요 ooh

[Bom/All] 나의 젊은 날의 사랑은 이렇게 끝이 나네요
그대 꼭 행복해야 해요
오랜 시간이 지나가도 우리 서로 기억해요
그땐 서로가 있었음을

[Bom] 그땐 서로가 있었음을

[Dara] Ooh~ a-ah a-ah
Ooh~ a-ah a-ah

[Minzy] geureohge neomu pyeonhage gulji mayo (Ooh~)
ajig neowa nan namnaminikka (Ooh~)

[Bom] eorinae cheoreom bochaeji jom mayo (Ooh~)
ajig shijagdo an haesseunikka

[Dara] aideurui buljangnan gateun sarangeun shirheo oooh

[CL] jogeum umcheuryeo isseul ppuniya nan gwaenchanha
anya sashil nan

[Bom] nareul tteona bonaengeuga ajig neomu miwoyo
chagabge shigeo beorin nae gaseumeun ajigdo geureul

[CL] geuriwo haeyo
geuriwo haeyo
geuriwo haeyo

geuriwo haeyo
geuriwo haeyo ooh

[Bom] geureohge neomubalghiji jom mayo (Ooh~)
sesangeun wonrae eodu unikka (Ooh~)
(You heard what I said)

[CL] eojjeom geureohge hae malgge useoyo (What?) (Ooh~)
jasehi boni seulpeun pyojeongiya
I know, I’ve been there before

[Dara] eoreundeurui gyesan jeogin sarangeun shirheo oooh

[Minzy] saljjag jichyeo isseulppuniya nan gwaenchanha
anya sashil nan

[CL] nareul tteona bonaen geuga ajig neomu miwoyo
chagabge shigeo beorin nae gaseumeun ajigdo geureul

[Minzy] geuriwo haeyo
geuriwo haeyo
geuriwo haeyo

geuriwo haeyo
geuriwo haeyo ooh

[Bom/All]naui jeolmeun narui sarangeun ireohge kkeuti naneyo
geudae kkog haengboghaeya haeyo
oraen shigani jina gado uri seoro gieog haeyo
geuttaen seoroga isseo sseumeul

[Bom] geuttaen seoroga isseo sseumeul

[Dara] Ooh~ a-ah a-ah
Ooh~ a-ah a-ah

[Minzy] Stop acting like you’re so comfortable (Ooh~)
Because you and I, we’re still strangers (Ooh~)

[Bom] Stop whining like you’re a child (Ooh~)
Because I haven’t even started yet

[Dara] I don’t like love that’s like a child playing with fire oooh

[CL] I’m just a little famished, I’m alright
Actually no, I’m…

[Bom] Still hating you, who has let me go
My frigidly cooled heart is still

[CL] Missing you
missing you
missing you

Missing you
missing you ooh

[Bom] Stop being so obvious (Ooh~)
Because the world was always dark (Ooh~)
(you heard what I said)

[CL] How can you smile so brightly? (what) (Ooh~)
But looking closely, I see your face is sad
I know I’ve been there before

[Dara] I don’t like the calculative love of adults oooh

[Minzy] I’m just a little tired, I’m alright
Actually no, I’m…

[CL] Still hating you, who has let me go
My frigidly cooled heart is still

[Minzy] Missing you
missing you
missing you

Missing you
missing you ooh

[Bom/All] The love of my youth is ending like this
Please be happy
Even after a long time passes, let’s both remember
That we both had each other back then

[Bom] That we both had each other back then

  • Korean: music.daum
  • Romanization: KROMANIZED.com
  • Eng: pop!gasa
  • info: music.daum
DO NOT REMOVE/EDIT CREDITS WHEN TAKING OUT

Japanese version

[Dara] Ooh~ a-ah a-ah
Ooh~ a-ah a-ah

[Minzy] 触れるのは簡単じゃないわよ (Ooh~)
他人事じゃすまないから (Ooh~)

[Bom] 大人しく言うこと聞いてよ (Ooh~)
始まりを望むなら

[Dara] 子供の火遊びは御免なの Oooh

[CL] まだ少し怖いだけ問題ない
でも本当は

[Bom] Baby 別れたアイツがよぎるのよ
変わってゆくたび 切ないこの心

[CL] 恋しいの 
恋しいの 
Cause I miss him so

恋しいの 
恋しいの ooh

[Bom] 灯りなら必要ないわよ (Ooh~)
暗闇がいざなう本能 (Ooh~)
(Yeah you heard what I said)

[CL] あどけなく笑っていても (what?) (Ooh~)
見抜いてる悲しい表情
(I know I’ve been there before)

[Dara] もとから計算なんてできないの Oooh

[Minzy] ちょっとくらい疲れても問題ない 
でも本当は

[CL] Baby 別れたアイツがよぎるのよ
変わってゆくたび 切ないこの心

[Minzy] 恋しいの 
恋しいの 
Cause I miss him so

恋しいの 
恋しいの ooh

[Bom/All] 青春の物語
いつも願うのは
彼の幸せだけ
季節が流れても
決して忘れない
ともに過ごした日々

[Bom] ともに過ごした日々

[Dara] Ooh~ a-ah a-ah
Ooh~ a-ah a-ah

[Minzy] fureru no wa kantan janai wa yo (Ooh~)
hitogoto ja sumanaikara (Ooh~)

[Bom] otonashiku iu koto kii te yo (Ooh~)
hajimari wo nozomu nara

[Dara] kodomo no hiasobi wa gomen na no oooh

[CL] mada sukoshi kowai dake mondainai 
demo hontou wa

[Bom] Baby wakareta aitsu ga yogiru no yo
kawatte yuku tabi setsunai kono kokoro

[CL] koishii no 
koishii no 
Cause I miss him so

koishii no 
koishii no ooh

[Bom] akarinara hitsuyou nai wa yo (Ooh~)
kurayami ga izanau honnou (Ooh~)
(Yeah you heard what I said)

[CL] adokenaku waratte ite mo (what?) (Ooh~)
minui teru kanashii hyoujou
(I know I’ve been there before)

[Dara] moto kara keisan nante dekinai no oooh

[Minzy] chotto kurai tsukarete mo mondainai 
demo hontou wa

[CL] Baby wakareta aitsu ga yogiru no yo
kawatte yuku tabi setsunai kono kokoro

[Minzy] koishii no 
koishii no 
Cause I miss him so

koishii no 
koishii no ooh

[Bom/All] seishun no monogatari
itsumo negau no wa
kare no shiawase dake
kisetsu ga nagarete mo
kesshite wasurenai
tomoni sugoshita hibi

tomoni sugoshita hibi

Work in progress

  • Japanese: littleoslo
  • Rom: dragonshine
  • Eng: N/A
  • info: littleoslo
DO NOT REMOVE/EDIT CREDITS WHEN TAKING OUT

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.